Angry woman shouting and holding hands on hips. Lady looking at camera. Indignation concept. Isolated front view on white background.

カンタン英会話

もう我慢できない!を英語で言うと?

更新日:

こんばんは!今日はサタデーナイト!夜更新です٩( ᐛ )و本日も簡単です!サクッといきましょう٩( ᐛ )و

本日のフレーズは
「もう我慢できない!」

「あー!もう我慢できない!」という時、英語でなんというのでしょうか?今日はその意味にぴったりなフレーズをご紹介します٩( ᐛ )وそれはこちら!

I can't take it anymore】(もう我慢できない!)

このフレーズでもうこれ以上は我慢できません!といった意味になります!また、これも同じような意味合いで使われます!それがこちら!

I can't stand it anymore!!】(もう我慢できない)

例えば、タバコの匂いが臭くて耐えられない時!そんな時はこんな感じで使ってみましょう!

I can't stand the smell of smoke】(タバコの匂いが我慢できない)

もし〜が我慢できないという時は、〜の部分は【】内の”It”を変えてください٩( ᐛ )وもう我慢できない!なんてことはなくはないと思います!そんな時は是非このフレーズを使ってみてください!٩( ᐛ )و明日はサンデーモーニング!朝更新です!お見逃しなく٩( ᐛ )و

秘書
うちのマンションの上の階の人の足音が四六時中うるさくてもう我慢できません。参った!

この記事が気に入ったら
「ViewCafe」にいいね ! しよう

  • この記事を書いた人
  • 最新記事

-カンタン英会話, 社長に教えます
-, , , , , , , ,

Copyright© 秘書の視点|secretarys.view , 2024 All Rights Reserved.