みなさまこんにちは!本日も簡単一言英語!٩( ᐛ )و今日も簡単です!
本日もドラマ「ゴシップガール」より、昔学校を仕切っていたブレアとその子分だったネリーユキとの会話!ブレアは人の弱みを握って脅す天才で今回もネリーの恥ずかしい写真を見せつけました!するとネリーが一言!(字幕の日本語訳では汚点だわ。と書いてありました!)
【That was embarrassing.】(汚点だわ!)
こちら、ドラマの日本語訳は汚点だわ。とありましたが、多分ドラマのイメージ像をそのまま使ったのでしょう!
実際には「恥ずかしかった!」という意味で使えます!٩( ᐛ )و
みなさんにもありませんか?あの時は恥ずかしかった!なんてこと!(*'▽'*)
こちらは「Was」を使っているので、恥ずかしかったと、過去形になリます!
過去形ではなく恥ずかしい!と言いたい時には、
【I’m embarrassed.】(恥ずかしい。)
と使ってくださいね٩( ᐛ )و
凄く簡単ですよね?٩( ᐛ )و
是非みなさんどんどん使ってみてください(*´?`*)