Young barefoot woman sitting at the floor embracing her knees, looking through full length window at the big city, feeling lonely, nostalgic, homesick, youth problems, waiting for a friend, dreaming

カンタン英会話

「じっとしていて」と英語で言いたい時に使えるフレーズは?

投稿日:

こんにちは!٩( ᐛ )و本日も「使える英語!」サクッといきましょう!今日も簡単ですよ!
今日も映画からではなく、シチュエーションによって使える英語!٩( ᐛ )و

本日のフレーズは
「じっとしていて!と英語で言いたい時に使えるフレーズ」

今日は動かずに「じっとしていて!」と言いたい時に使えるフレーズをご紹介します!それではこちら٩( ᐛ )و

Stay still】「じっとしている」

これが日本語の「じっとする」に一番近いかもしれませんね!【Still】は「まだ」と言う意味の他にも「静止」という意味もあるので、このフレーズが使えます!では実際に使い方をどうぞ٩( ᐛ )و

Stay still till I say "Okay"】「”いいよ”と言うまでじっとしていて」

これは子供に使えますよね?こうはいってもじっとしていられない子供は多いかもしれませんが(笑)【Kids can't stay still】「子供はじっとしていられない」ですね(笑)他にも、

Stay put】「じっとして」

こちらも同じです!もし体調が悪い人がいたら【You need to stay put for a while】「しばらく安静にしていてください」という感じで使ってもいいですね!「じっとしている」の他にも「安静にする」という意味もあるので使えます!是非使ってみてください!٩( ᐛ )و明日はサタデーナイト!夜更新です!お見逃しなく!٩( ᐛ )و

秘書
じっとしているのも大変なんだよなぁ〜。引きこもりより

この記事が気に入ったら
「ViewCafe」にいいね ! しよう

  • この記事を書いた人
  • 最新記事

-カンタン英会話, 社長に教えます
-, , , , , , , , ,

Copyright© 秘書の視点|secretarys.view , 2020 All Rights Reserved.